본문 바로가기

매직트리하우스1권

매직트리하우스 #1 4-3 *주의사항* 영어공부로 매직트리하우스를 번역하고 있는거라 번역이 많이 미흡합니다. 번역이 이상해도 이해해주세요 ^-^*// #1 Dinosaurs Before Dark(Mary Pope Osborne) 4. Henry 4-3 "Well, what's he doing here then? Where is this place?" said Jack. "음, 그때 그가 여기서 무엇을 하고 있나요? 이곳은 어딘가요?" 잭이 말했다. Annie leaned close to the Pteranodon. 애니는 기댔다 프테라노돈에게 "Do you know where we are, Henry?" she asked softly. "너는 알고있니 우리가 어디에 있는지, 헨리?" 그녀가 부드럽게 물었다. The creature.. 더보기
매직트리하우스 #1 4-2 *주의사항* 영어공부로 매직트리하우스를 번역하고 있는거라 번역이 많이 미흡합니다. 번역이 이상해도 이해해주세요 ^-^*// #1 Dinosaurs Before Dark(Mary Pope Osborne) 4. Henry 4-2 Jack reached into his backpack and pulled out a pencil and a notebook. He wrote: 잭은 그의 백팩에 다가갔다 그리고 펜과 노트를 꺼냈다. 그는 적었다. [fuzzy skin] [보송보송한 피부] "What are you doing?" asked Annie. "뭐하고 있는거야?" 애니가 물었다. "Taking notes," said Jack. "We're proba-bly the first people in the whol.. 더보기
매직트리하우스 #1 4-1 *주의사항* 영어공부로 매직트리하우스를 번역하고 있는거라 번역이 많이 미흡합니다. 번역이 이상해도 이해해주세요 ^-^*// #1 Dinosaurs Before Dark(Mary Pope Osborne) 4. Henry 4-1 Jack gasped as Annie held out her hand. 잭은 숨이 막혔다 애니가 그녀의 손을 내밀었을때 Oh, brother. She was always trying to make friends with animals. But this was going too far. 아이고. 그녀는 항상 시도했다 친구가 되도록 동물들과. 그러나 이건 너무 갔다 멀리 "Don't get too close to him, Annie!" Jack shouted. "그에게 너무 가까이 가지.. 더보기
매직트리하우스 #1 3-2 *주의사항* 영어공부로 매직트리하우스를 번역하고 있는거라 번역이 많이 미흡합니다. 번역이 이상해도 이해해주세요 ^-^*// #1 Dinosaurs Before Dark(Mary Pope Osborne) 3. The Monster 3-2 "None of this can be real." "이중 무엇도 진짜일리 없다.." Annie looked out the window again. 애니는 창문밖을 쳐다봤다 다시. "But he's real," she said. "He's very real." "근데 그는 진짜야," 그녀가 말했다. "그는 정말 진짜야." Jack looked out the window with her. 잭은 창문밖을 쳐다봤다 그녀와 함께 The Pteranodon was standing a.. 더보기
매직트리하우스 #1 3-1 *주의사항* 영어공부로 매직트리하우스를 번역하고 있는거라 번역이 많이 미흡합니다. 번역이 이상해도 이해해주세요 ^-^*// #1 Dinosaurs Before Dark(Mary Pope Osborne) 3. The Monster 3-1 Jack looked out the window 잭은 창문밖을 쳐다봤다. He looked down at the picture in the book. 잭은 내려다봤다 사진을 책속의 He looked back out the window. 그는 창문밖을 돌아봤다. The world outside and the world in the picture-they were exactly the same. 세계의 밖과 사진속의 세계-그들은 정확히 똑같았다. The Pteranodon w.. 더보기
매직트리하우스 #1 2-3 *주의사항* 영어공부로 매직트리하우스를 번역하고 있는거라 번역이 많이 미흡합니다. 번역이 이상해도 이해해주세요 ^-^*// #1 Dinosaurs Before Dark(Mary Pope Osborne) 2. The Monster 2-3 A skinny beak. And huge bat-like wings! 얇은 부리. 그리고 큰 박쥐같은 날개! It was a real live Pteranodon! 그것은 진짜 살아있는 프테라노돈이었다! The creature curved through the sky. 그생물은 하늘을 커브돌았다.? He was coming straight toward the tree house. He looked like a glider plane! 그는 오고있다 직진 나무집을 향해서... 더보기